Droit pénal

Les décisions et jugements cantonaux rendus en vertu de l’art. 261bis CP sont transmis à la CFR par l'Office fédéral de la police fedpol sous forme anonyme, c'est-à-dire sans mention du nom. Les autorités cantonales sont tenues, conformément à l’ordonnance réglant la communication des décisions pénales prises par les autorités cantonales, de communiquer au fedpol l’ensemble desdits décisions et jugements relevant de l’art. 261bis CP. S’agissant de l‘art. 171c du Code pénal militaire (CPM), c’est l’auditeur en chef de la justice militaire qui est chargé de transmettre les décisions et jugements à la CFR.

La CFR prépare ensuite une version entièrement anonymisée de chaque décision/jugement, qui peut être téléchargée au format PDF.

La base de données n'a pas la prétention d'être exhaustive.

Recherche

Période de
  à  
No. du document
  p.ex. 2013-004N
Canton


Critères de recherche juridiques

Autorité/Instance
Décision
Acte / Eléments constitutifs objectifs
Objet de protection
Questions spécifiques sur l'élément constitutif
Sanction / Fixation de la peine
Questions générales concernant l’Art. 261bis CP


Mots-clés

Auteurs
Victimes
Moyens utilisés
Environnement social
Idéologie


Recherche plein texte


 

1520 case

No
Titre
Canton
2024-056N Verbreiten von Ideologien Zurich
2007-016N Verbreiten einer revisionistischen Zeitschrift Bâle-Ville
2012-025N Verbreiten antisemitischer Ideologien, Diskriminierung, Leugnung eines Völkermords: ... Thurgovie
2022-137N Verbreiten antisemitischer Ideologien auf Webseite Grisons
2018-014N Verbale Auseinandersetzung mit angeblich rassistischen Äusserungen Zurich
2001-052N Veröffentlichung von rassistischen Sprüchen Zurich
2007-001N Veröffentlichung von CDs mit rassistischem Inhalt Lucerne
2012-011N Veröffentlichung von antisemitischen Texten auf Architekturwebseite Zurich
2006-059N Veröffentlichung eines «antisemitischen» Fotos in einem Parteiblatt Soleure
2021-104N Veröffentlichung eines antisemitischen Pamphlets im Parteimagazin 2 Berne
2021-103N Veröffentlichung eines antisemitischen Pamphlets im Parteimagazin 1 Berne
1999-054N Veröffentlichen eines Interviews mit rassistischer Äusserung Zurich
1998-029N Vente et distribution d'ouvrages révisionnistes et négationnistes Fribourg
1997-027N Vente de plusieurs exemplaires de l'ouvrage " Les Mythes fondateurs de la politique ... Vaud
1997-017N Vente de plusieurs exemplaires de l'ouvrage «Les Mythes fondateurs de la politique ... Genève
1998-030N 'Va a lavorare in Turchia, turco!' Tessin
2004-028N Äusserungen: «Sauausländer» und «Drecktschingg» Zoug
2005-006N Äusserungen: «Afrikanischer Affe» und «Ihr seid zum Stehlen hier» Bâle-Ville
2004-032N Äusserungen während Streitigkeiten: «Hobby-Italiener», «Sauausländer» und ... Zoug
2006-019N Äusserungen in Internetforum: «N**** sollte man vernichten, genauso wie Shippis, ... Zurich
2005-004N Äusserung: «Scheiss Jugo» Zoug
2015-040N Äusserung in Kommentarspalte von «Blick am Abend»: „A.E.G. ... St-Gall
2006-023N Äusserung in Internetforum unter den Titeln: «sieg heil» und «Rassist» Argovie
1996-004N Äusserung gegen jüdische Nachbarin: «Sie haben meinen Hund angegriffen, das ist ... Zurich
1996-011N Äusserung eines Schaffners: "Im 'Tschinggenland' ist es wärmer!" Zurich
2013-010N Äusserung «Juden muss man vergasen» Soleure
2024-055N Urteilsunfähigkeit und Hass gegen Juden Bâle-Ville
2007-077N Unterstellung, dass die Juden selber den Holocaust verursacht hätten Schwyz
2002-024N Universitäts-interne Homepage eines Professors mit Links zu rassendiskriminierenden ... Zurich
2022-136N Ungenügende Beweismittel für Herabsetzung aufgrund der sexuellen Orientierung St-Gall
2024-054N Ungeimpft Glaris
2011-001N Une personne de couleur est demandé, de quitter une discothèque Vaud
2003-014N Une contrôleuse de train a déclaré au cours d’un contrôle: «Avec les gens de ... Vaud
2014-028N Unbekannter Sachverhalt
Bâle-Campagne
2017-048N Unbekannter Sachverhalt
Obwald
2003-008N Un fax disait: «[...] Nous vous rappelons que l'entrée du camping est interdite ... Genève
2021-059N Twitter antisemitische Karikaturen
Zurich
2024-053N Tweets antisémites sous pseudo Vaud
1998-025N «Tu vois ce monsieur, il est peintre et d'ascendance juive» Vaud
1996-001N Transport von fremdenfeindlichen Schriften im Kofferraum Argovie
2013-042N Traitée de « sale portugaise » en privé Neuchâtel
2014-023N Traité de « sale kosovar »devant les clients de son établissement Genève
1998-039N Tod eines Angeklagten: Einziehung von Gelder nach Art. 59 StGB Argovie
2022-135N Théories de génocide et de « New Black World Order » sur Facebook Vaud
2017-052N Texte raciste envers les gens du voyage dans des journaux
Fribourg
2024-052N Teilen mehrerer negationistischer Äusserungen Berne
2020-046N Tätlichkeiten und rassistische Anti-Schwarze Beschimpfungen 1
Schaffhouse
2017-051N Tätlichkeit wegen Kopftuch

St-Gall
2011-031N Tätlichkeit im Tram gegenüber Frauen türkischer Herkunft Bâle-Ville
2014-036N Tätlicher Angriff und Ausruf «Juden raus»
Grisons