Droit pénal

Les décisions et jugements cantonaux rendus en vertu de l’art. 261bis CP sont transmis à la CFR par le Service de renseignement de la Confédération (SRC) sous forme anonyme, c'est-à-dire sans mention du nom. Les autorités cantonales sont tenues, conformément à l’ordonnance réglant la communication des décisions pénales prises par les autorités cantonales, de communiquer au SRC l’ensemble desdits décisions et jugements relevant de l’art. 261bis CP. S’agissant de l‘art. 171c du Code pénal militaire (CPM), c’est l’auditeur en chef de la justice militaire qui est chargé de transmettre les décisions et jugements à la CFR.

La CFR prépare ensuite une version entièrement anonymisée de chaque décision/jugement, qui peut être téléchargée au format PDF.

Recherche

Période de
  à  
No. du document
  p.ex. 2013-004N
Canton


Critères de recherche juridiques

Autorité/Instance
Décision
Acte / Eléments constitutifs objectifs
Objet de protection
Questions spécifiques sur l'élément constitutif
Sanction / Fixation de la peine
Questions générales concernant l’Art. 261bis CP


Mots-clés

Auteurs
Victimes
Moyens utilisés
Environnement social
Idéologie


Recherche plein texte


 

1193 case

No
Titre
Canton
2005-048N „Scheiss-Deutscher» Glaris
2009-052N „Scheiss Schwarzer“ St-Gall
2008-046N "Scheiss Nigger" Argovie
2005-045N „Scheiss Neger in Solothurn» Soleure
2018-055N «Scheiss Araber» und «scheiss Ausländer» erfüllen unterschiedliche ... Berne
2010-039N «Scheiss Araber» Argovie
2019-052N «Sautürke»,«Scheisstürke» und Gorilla-Pantomimen durch den Balkon
2009-032N «Saujugo, Scheissjugo» Argovie
2000-059N „Saujude“ Glaris
2004-033N «Sauausländer» Zoug
2020-016N Satire von der «Ausschaffung von kriminellen Ausländern»
Zurich
2016-055N Salut nazis dans un bar et insultes racistes
Vaud
2020-041N Salut nazi et « Heil Hitler » dans l’espace public
Jura
2013-015N «Sales noires de merde» Vaud
2018-051N «Sales nègres» à des tiers assistants à une dispute
Fribourg
2010-035N «Sales arabes» Neuchâtel
2021-022N " Sale noir», «sale pute» et menaces devant une boulangerie en présence de ...
2008-027N «Sale noir, on te voit même pas dans la nuit» Vaud
2016-040N « Sale noir » Vaud
2018-057N «Sale négresse» et «sale pute de nègre» à une réceptionniste d'hôpital
Vaud
2009-047N «sale négresse» Valais
2010-044N «Sale négresse» Genève
2004-015N «Sale négresse, je vais te faire la peau. Si je te vois dans la rue, je vais ... Genève
2018-047N «Sale nègre» et «Sale étranger, retourne chez toi» en pleine rue
Valais
2006-067N «sale nègre» Genève
2005-055N « sale nègre » Genève
2010-047N « sale nègre » Genève
2016-037N « Sale nègre » Genève
2009-054N « sale Marocaine » Jura
2006-064N «Sale bougnoule» Genève
2005-056N « sale blanche » Genève
2009-010N «Sale arabe» et «arabe de merde» à voix haute dans un restaurant Vaud
2019-056N «Sale arabe» dans une salle de fitness
Neuchâtel
2016-041N «Sale arabe» Fribourg
2008-045N «Sale arabe, sale bougnoule » Genève
2019-049N «Sale arabe de merde, retourne dans ton pays» et coup au visage à un chauffeur de ... Vaud
2020-055N « Sale arabe » « Je vais te faire virer de Suisse »
Vaud
2005-047N « Sale arabe — bougnioul — dégage chez toi » Genève
2015-060N Sachverhalt unbekannt
Bâle-Campagne
2003-045N Sachverhalt unbekannt Berne
2011-003N Sachverhalt unbekannt Bâle-Ville
2008-051N Sachverhalt liegt nicht vor St-Gall
1996-003N Sachverhalt ist unbekannt Soleure
1996-014N Sachverhalt ist unbekannt Lucerne
1996-009N Sachverhalt ist nicht bekannt Berne
1998-043N Sachverhalt ist nicht bekannt Lucerne
2001-001N Sachverhalt ist nicht bekannt Bâle-Campagne
2002-001N Sachverhalt ist nicht bekannt St-Gall
2002-008N Sachverhalt ist nicht bekannt Lucerne
2002-011N Sachverhalt ist nicht bekannt Zoug