Diritto penale

Le decisioni e le sentenze cantonali vertenti sull’articolo 261bis del Codice penale (CP) sono trasmesse alla Commissione federale contro il razzismo CFR, in forma anonima, dal Ufficio federale di polizia fedpol. Conformemente all’ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali, le autorità dei Cantoni sono tenute a notificare al fedpol tutte le decisioni e le sentenze che riguardano l’applicazione dell’articolo 261bis CP. Le decisioni e le sentenze vertenti sull’articolo 171c del Codice penale militare sono invece trasmesse alla CFR dall’Ufficio dell’uditore in capo della giustizia militare.

Per ogni decisione o sentenza inserita nella banca dati, la CFR ha elaborato una sintesi che può essere consultata allo schermo o scaricata in formato PDF.

Il database non pretende di essere completo.

Ricerca

Periodo dal
  al  
N. documento
  p.es. 2013-004N
Cantone


Criteri di ricerca giuridici

Autorità/Istanza
Decision
Atto / Fattispecie oggettiva
Oggetto della protezione
Domande specifiche sulla fattispecie
Sanzione / Commisurazione della pena
Domande generali sull’Art. 261bis CP


Parole chiave

Autori
Vittime
Mezzi utilizzati
Contesto sociale
Ideologia


Ricerca nel testo integrale


 

1519 casi

N.
Titolo
Cantone
2024
2024-068N Freitagspredigt Berna
2024-067N Diskriminierende Tweets im Rahmen einer Untersuchung gefunden Zurigo
2024-066N Croix gammées sur des voitures Ginevra
2024-062N Zettel an der Wand Zurigo
2024-061N Weiterleitung eines LGBTIQ+-Feindlichen Posts Zurigo
2024-060N Vor den Türen eines Restaurants San Gallo
2024-059N Violence contre la police Ginevra
2024-058N Video über queer konzipierte Kitas Argovia
2024-057N Rassistische Äusserungen bei einer Vergleichsverhandlung Basilea Campagna
2024-056N Verbreiten von Ideologien Zurigo
2024-055N Urteilsunfähigkeit und Hass gegen Juden Basilea Città
2024-054N Ungeimpft Glarona
2024-053N Tweets antisémites sous pseudo Vaud
2024-052N Teilen mehrerer negationistischer Äusserungen Berna
2024-051N Sur le chemin de l'école Vaud
2024-050N Site web négationniste Ticino
2024-049N Séance de parents Ginevra
2024-048N Sale caractère Friburgo
2024-047N «Retourne dans ton pays» Ginevra
2024-046N Racisme envers un agent de police Friburgo
2024-045N Racisme en salle de classe Vaud
2024-044N Propos racistes en sortant d’un centre commercial Friburgo
2024-043N Propos racistes dans un bus et devant un club Friburgo
2024-042N Propos racistes envers un assistant social Ginevra
2024-041N Propos homophobes à l’arrêt de bus Vaud
2024-040N Pendant la prière Friburgo
2024-039N Palästina-Demonstration San Gallo
2024-038N Nichtöffentliche Aussagen in einem Video San Gallo
2024-037N Messages menaçants après une rupture Ginevra
2024-036N Mehrere unbekannte Tatbestände Basilea Campagna
2024-035N Kommentar auf einer Onlinepetition Berna
2024-034N Keine Sportgeräte mehr an unsere jüdischen Brüder Grigioni
2024-033N Jugendlicher mit homophoben Äusserungen Zurigo
2024-032N Jogging Vaud
2024-031N Insultes racistes à 3h Vallese
2024-030N Insultes suprémacistes d’une personne traumatisée psychiquement Vaud
2024-029N Insultes crescendo Ginevra
2024-028N Insultes contre une personne brésilienne Friburgo
2024-027N Insulte raciste et gifle Ginevra
2024-026N Injures à la gare Ginevra
2024-025N Infame Unterstellungen Berna
2024-024N Appel à la violence comme en 2004 Ticino
2024-023N Images antisémites sur les réseaux sociaux Ginevra
2024-022N Image «Israël tue des enfants» Vaud
2024-021N Holocaustleugnung in einem Telegram-Kanal San Gallo
2024-020N Hall de gare Ginevra
2024-019N «Gros cafard de merde» Neuchâtel
2024-018N Gedenkveranstaltung Zurigo
2024-017N Flyer gegen eine Privatschule 2 San Gallo
2024-016N Flyer gegen eine Privatschule 1 San Gallo