Diritto penale

Le decisioni e le sentenze cantonali vertenti sull’articolo 261bis del Codice penale (CP) sono trasmesse alla Commissione federale contro il razzismo CFR, in forma anonima, dal Ufficio federale di polizia fedpol. Conformemente all’ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali, le autorità dei Cantoni sono tenute a notificare al fedpol tutte le decisioni e le sentenze che riguardano l’applicazione dell’articolo 261bis CP. Le decisioni e le sentenze vertenti sull’articolo 171c del Codice penale militare sono invece trasmesse alla CFR dall’Ufficio dell’uditore in capo della giustizia militare.

Per ogni decisione o sentenza inserita nella banca dati, la CFR ha elaborato una sintesi che può essere consultata allo schermo o scaricata in formato PDF.

Il database non pretende di essere completo.

Ricerca

Periodo dal
  al  
N. documento
  p.es. 2013-004N
Cantone


Criteri di ricerca giuridici

Autorità/Istanza
Decision
Atto / Fattispecie oggettiva
Oggetto della protezione
Domande specifiche sulla fattispecie
Sanzione / Commisurazione della pena
Domande generali sull’Art. 261bis CP


Parole chiave

Autori
Vittime
Mezzi utilizzati
Contesto sociale
Ideologia


Ricerca nel testo integrale


 

1454 casi

N.
Titolo
Cantone
2022
2022-051N Injures pendant une manifestation 1 Vallese
2022-050N Hitlergruss und Gefährdung durch Sprengstoffe San Gallo
2022-049N Hitlergruss und Nazi-Tattoos Svitto
2022-048N Hassaufruf gegen LGBTQ-Community auf Telegram-Kanal Zurigo
2022-047N Hakenkreuz-Sprayereien in Mittäterschaft 2 Turgovia
2022-046N Hakenkreuz-Sprayereien in Mittäterschaft 1 Turgovia
2022-045N Faits inconnus Ginevra
2022-044N Facebook-Kommentare gegen russische Personen Zurigo
2022-043N Einstellung, weil rassistische Beschimpfung nicht gehört San Gallo
2022-042N Beschimpfungen in der Nachbarschaft Lucerna
2022-041N Discrimination sur le ton de la plaisanterie Friburgo
2022-040N Keine Angaben zum Sachverhalt Svitto
2022-039N Déclarations contradictoires Neuchâtel
2022-038N Débat sur le mot «nigga» dans un groupe Telegram 2 Vaud
2022-037N Débat sur le mot «nigga» dans un groupe Telegram 1 Vaud
2022-036N Croix gammée et propos nazi et racistes au restaurant 2 Friburgo
2022-035N Croix gammée et propos nazi et racistes au restaurant 1 Friburgo
2022-034N Critique envers le sionisme dans les médias et la politique français Vaud
2022-033N Confiscation d’un abonnement de train Vaud
2022-032N Condamnation d’un humoriste français Ginevra
2022-031N Citation de « Tintin au Congo » au Grand Conseil Vaud
2022-030N Blackfacing am Jodlerklub-Auftritt Appenzello Esterno
2022-029N Beschimpfung gegen Menschen aus dem ehemaligen Jugoslawien Argovia
2022-028N Beschimpfung aufgrund sexueller Orientierung Zurigo
2022-027N Autocollants racistes Vallese
2022-026N Auto-Aufkleber mit Anspielung auf Konzentrationslager Svitto
2022-025N Ausländerfeindliche Flyer auf einem Schulplatz Basilea Campagna
2022-024N Aucun témoin et déclarations contradictoires Vallese
2022-023N Antitsiganisme et voies de fait Vaud
2022-022N Antisemitisches Marktplatz-Inserat auf Facebook Zurigo
2022-021N Antisemitischer Anruf beim Zentrum für jüdische Studien Zugo
2022-020N Antisemitische Blogeinträge: Verschwörungstheorien und Hassrede Svitto
2022-019N Antisemitische Beschimpfungen in der Nachbarschaft Basilea Campagna
2022-018N Antichinesiche Beschimpfungen Friburgo
2022-017N Anti-Albaner Kommentar auf Facebook San Gallo
2022-016N Anschuldigungen gegen Ungeimpfte Zurigo
2022-015N Anbringen rassistischer A4-Blätter an Fussballstadion Berna
2022-014N Actes antisémites devant une synagogue Vaud
2022-012N Ablehnung der Eröffnung eines Bankkontos aufgrund Vereinszwecks Zugo
2022-011N «Meme» zu schwarzer Person in WhatsApp-Chat Berna
2022-010N «Mamma Afrika» und Verfolgung im Zug Friburgo
2022-009N Abklärung zur Eröffnung eines Bankkontos aufgrund der Nationalität Zugo
2022-007N «Afrikanische Flüchtlinge» als pädophil dargestellt Argovia
2022-004N Messages homophobes sur Instagram Friburgo
2022-003N Antisemitischer «Diss-Track» Turgovia
2022-002N Contrôle douanier Vaud
2022-001N Propos antisémites avant une conférence
Vaud
2021
2021-107N Parteistellung innerhalb einer Gruppe Obvaldo
2021-106N Propos discriminants à l’encontre d’un couple de femmes Vaud
2021-105N Propos antinoirs à l’encontre de l’employée au guichet Vaud