Diritto penale

Le decisioni e le sentenze cantonali vertenti sull’articolo 261bis del Codice penale (CP) sono trasmesse alla Commissione federale contro il razzismo CFR, in forma anonima, dal Ufficio federale di polizia fedpol. Conformemente all’ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali, le autorità dei Cantoni sono tenute a notificare al fedpol tutte le decisioni e le sentenze che riguardano l’applicazione dell’articolo 261bis CP. Le decisioni e le sentenze vertenti sull’articolo 171c del Codice penale militare sono invece trasmesse alla CFR dall’Ufficio dell’uditore in capo della giustizia militare.

Per ogni decisione o sentenza inserita nella banca dati, la CFR ha elaborato una sintesi che può essere consultata allo schermo o scaricata in formato PDF.

Il database non pretende di essere completo.

Ricerca

Periodo dal
  al  
N. documento
  p.es. 2013-004N
Cantone


Criteri di ricerca giuridici

Autorità/Istanza
Decision
Atto / Fattispecie oggettiva
Oggetto della protezione
Domande specifiche sulla fattispecie
Sanzione / Commisurazione della pena
Domande generali sull’Art. 261bis CP


Parole chiave

Autori
Vittime
Mezzi utilizzati
Contesto sociale
Ideologia


Ricerca nel testo integrale


 

1382 casi

N.
Titolo
Cantone
2004
2004-057N „Asylantenheim Nein Danke“ Friburgo
2004-056N Der Sachverhalt liegt nicht vor Berna
2004-055N Der Sachverhalt liegt nicht vor Berna
2004-054N «Scheissn*****, geh zurück nach Afrika Bananen verkaufen» San Gallo
2004-053N „N***** ich mach dich fertig, …“ San Gallo
2004-052N Hitlergruss in einem Restaurant Argovia
2004-038N Sachverhalt ist nicht bekannt Lucerna
2004-037N Offener Brief, der die in Kenia verübten Massaker vom Jahre 2002 als ... Zurigo
2004-036N Interpellation : «Ah, les youpins» Vaud
2004-035N Am Abend des 11. Septembers 2001: «Sieg Heil» und «PLO Heil!» - Rufe sowie ... Soletta
2004-033N «Sauausländer» Zugo
2004-032N Äusserungen während Streitigkeiten: «Hobby-Italiener», «Sauausländer» und ... Zugo
2004-031N Des propos racistes contre une femme noire au cours d’une altercation dans un train Ginevra
2004-030N Der Angeklagte vertreibt Vereinszeitschrift mit Begriffen wie «Schächtjuden», ... Zurigo
2004-029N Cartes avec des textes comme : «A toi fumier de nègre, de nègre de merde. çi je ... Vaud
2004-028N Äusserungen: «Sauausländer» und «Drecktschingg» Zugo
2004-027N Ex-Freundin soll den Kläger mit «Sauausländer» und «Drecktschingg» betitelt ... Zugo
2004-026N Zum Hitlergruss ausgestreckter Arm und «Sieg-Heil» Rufe gegenüber Unbekannten vor ... Basilea Città
2004-025N De prétendues déclarations telles que «Qu'’est-ce que font tous ces Noirs en ... Vaud
2004-024N Aucune indication précise sur les faits Vaud
2004-023N Zwei dunkelhäutigen Männern wird der Zutritt in einen Club verweigert Grigioni
2004-021N Jugendlicher hört in Park rechtsextreme Parolen und singt diese mit Zurigo
2004-020N Des tracts antisémites, racistes et xénophobes distribués par un parti politique Vaud
2004-019N «Sieg Heil» und «Ich hasse Juden» - Rufe, Hitlergruss Zurigo
2004-018N Fax mit rassistischem Inhalt Zurigo
2004-017N Einlassverweigerung in ein Lokal Soletta
2004-016N Über Verteiler eines Rechtsdienstes werden rassistische Emails verbreitet. Zugo
2004-015N «Sale négresse, je vais te faire la peau. Si je te vois dans la rue, je vais ... Ginevra
2004-014N Aucune indication précise sur les faits Vaud
2004-013N «Espèce de sale Marocaine» ; «Salope de Marocaine» ; «Pétasse de Marocaine» Vaud
2004-012N Politische Partei verschickt Flugblätter mit Aussagen wie «Asylantenheim NEIN ... Friburgo
2004-011N Distribution de bulletins révisionnistes Friburgo
2004-010N «Skinhead» - Treffen in einer Waldhütte Berna
2004-009N Refus d'un transfert d'argent Vaud
2004-008N Aucune indication précise sur les faits Vaud
2004-007N Gewaltsame Übergriffe durch rechtsextreme Gruppe Lucerna
2004-006N «Sieg Heil»-Rufe und lautes Anhören von so genanntem «Rechtsrock» Zurigo
2004-005N Graffiti: «Senatur a mare gli albanesi» Ticino
2004-004N Plusieurs actions différentes, notamment la distribution de tracts discriminatoires ... Vaud
2004-003N Gewaltsame Übergriffe durch rechtsextreme Gruppe Lucerna
2004-002N Des sms dénigrant le mari de la destinataire Vaud
2004-001N Aussage gegenüber spielendem Kind: «Hau ab du fetti Sau, N******, Schlampe!» Argovia
2003
2003-053N Demande de récusation d’un juge Friburgo
2003-052N Zwei dunkelhäutige Männer werden nach Schwarzfahren von der Polizei kontrolliert ... Lucerna
2003-051N Aucune indication précise sur les faits Neuchâtel
2003-050N Dessins racistes Neuchâtel
2003-049N Rassistische Äusserungen im Internet Zurigo
2003-048N Mehrfache Rassendiskriminierung und Hitlergruss Berna
2003-047N „N*****, N*****" Berna
2003-046N «Scheissn*****" Basilea Campagna