Droit pénal

Les décisions et jugements cantonaux rendus en vertu de l’art. 261bis CP sont transmis à la CFR par l'Office fédéral de la police fedpol sous forme anonyme, c'est-à-dire sans mention du nom. Les autorités cantonales sont tenues, conformément à l’ordonnance réglant la communication des décisions pénales prises par les autorités cantonales, de communiquer au fedpol l’ensemble desdits décisions et jugements relevant de l’art. 261bis CP. S’agissant de l‘art. 171c du Code pénal militaire (CPM), c’est l’auditeur en chef de la justice militaire qui est chargé de transmettre les décisions et jugements à la CFR.

La CFR prépare ensuite une version entièrement anonymisée de chaque décision/jugement, qui peut être téléchargée au format PDF.

La base de données n'a pas la prétention d'être exhaustive.

Recherche

Période de
  à  
No. du document
  p.ex. 2013-004N
Canton


Critères de recherche juridiques

Autorité/Instance
Décision
Acte / Eléments constitutifs objectifs
Objet de protection
Questions spécifiques sur l'élément constitutif
Sanction / Fixation de la peine
Questions générales concernant l’Art. 261bis CP


Mots-clés

Auteurs
Victimes
Moyens utilisés
Environnement social
Idéologie


Recherche plein texte


 

1520 case

No
Titre
Canton
2001
2001-058N Commerce de CD, revues et magazines à caractère raciste et négationniste à ... Neuchâtel
2001-056N Kein Sachverhalt angegeben Berne
2001-055N Kein Sachverhalt angegeben Berne
2001-054N „Schwarzwurst“ Argovie
2001-053N Kein Sachverhalt angegeben Berne
2001-052N Veröffentlichung von rassistischen Sprüchen Zurich
2001-050N Injures verbales entre le propriétaire d'un scooter et l'exploitant d'un kiosque Vaud
2001-048N Création par le Canton de Vaud de trois aires provisoires de stationnement ... Vaud
2001-047N Ablehnende Einbürgerungsabstimmung in der Gemeinde X Lucerne
2001-045N Abstimmungsplakat einer Partei: «Kontaktnetz für Kosovoalbaner Nein» Zurich
2001-044N Aucune indication précise sur les faits Vaud
2001-043N Beschimpfung mit «Ausländerschlampe» Argovie
2001-042N Import von CDs mit rassistischem Inhalt für den Privatgebrauch St-Gall
2001-036N In den Rasen gebranntes Hakenkreuz, öffentliches Aufhängen eines Hitlerbildes und ... Zurich
2001-035N Aucune indication précise sur les faits Vaud
2001-032N Betreiben einer Web-Site mit Links zu Neonazi-Web-Sites Zurich
2001-031N Aucune indication précise sur les faits Vaud
2001-030N Betreiben einer Website mit rassistischem Inhalt Zurich
2001-029N Rassistische Graffiti St-Gall
2001-028N Aufkleber: Bezeichnung von Ausländern als Gewalttäter und Kanaken Soleure
2001-027N Petition nationaler Verbände in der Schweiz: Leugnung des Völkermordes an den ... Berne
2001-026N Rassistische Graffiti: «Scheiss-Ausländer-Raus», «Islam verrecke», etc. Soleure
2001-025N Aucune indication précise sur les faits Vaud
2001-024N Injures verbales à caractère raciste contre une personne de couleur Vaud
2001-023N Propagation de documents sonores à caractère raciste Vaud
2001-022N Herstellung und Verbreitung rassistischer Tondokumente Berne
2001-021N Keinen Alkoholausschank an Schwarze Lucerne
2001-017N Beschlagnahmung von rechtsextremen Schriften Lucerne
2001-016N Publication dans une brochure révisionniste d'un article mettant en doute ... Fribourg
2001-014N Injures verbales: «sale étrangère» et «sale yougoslave» Vaud
2001-013N Verkauf von T-Shirts mit Abbildung der Reichskriegsflagge durch ein Kleidergeschäft Berne
2001-011N Aussage während eines Zeitungsinterviews, er sei Antisemit Zurich
2001-010N Graffiti: Hakenkreuz und «Sieg Heil» St-Gall
2001-008N Vornahme des «Hitlergrusses» Zurich
2001-006N Aucune indication précise sur les faits Vaud
2001-004N Beschimpfungen: «Wenn Hitler noch leben würde, wären alle (Ausländer) vergast ... Zurich
2001-003N Beschimpfung eines Joggers mit «Saupole» Argovie
2001-002N Verkauf von CDs mit rassistischem Inhalt Soleure
2001-001N Sachverhalt ist nicht bekannt Bâle-Campagne
2000
2000-066N Tatbestand unbekannt Berne
2000-065N Verkauf rechtsextremer Musik Argovie
2000-064N Distribution de tracts et collages racistes Vaud
2000-063N Insultes anti-Français Neuchâtel
2000-062N Rassistische Äusserungen Berne
2000-061N Kein Sachverhalt angegeben Nidwald
2000-060N Aucune indication précise sur les faits Vaud
2000-059N „Saujude“ Glaris
2000-058N Wegweisung einer schwarzen Frau aus Kleiderladen: «I don't want people from your ... Zurich
2000-057N Verbreitung von 150 Exemplaren der revisionistischen Zeitschrift Y Zurich
2000-056N Negativ klischeehafte Werbezeitung eines Zirkus über Zigeuner bzw. Fahrende Argovie